търсене на книга
книги
Направете дарение
Впиши се
Впиши се
оторизираните потребители имат достъп до:
лични препоръки
Телеграм бот
хронология на изтеглянията
изпрати до Email или Kindle
управление на колекцията
запазване в любими
Лично
Заявки за книги
Изучаване
Z-Recommend
Списъци с книги
Най-популярни
Категории
Участие
Направете дарение
Качвания
Litera Library
Дарете хартиени книги
Добавяне на хартиени книги
Search paper books
Моят LITERA Point
Търсене на термини
Main
Търсене на термини
search
1
Florilegia Syriaca: Mapping a Knowledge-Organizing Practice in the Syriac World
Brill
Emiliano Fiori
,
Bishara Ebeid
焏
焏
熏
犯
狏
ܐ
狏
熏
煿
犯
煟
爯
ܡ
syriac
ܝ
煟
爯
ܡ
煿
ܝ
ܠ
ܠ
ܒ
爏
營
ܢ
florilegium
fol
abū
爏
florilegia
ܬܐ
ܘܢ
patristic
焏
manuscript
severus
ܒ
century
manuscripts
ܥ
ܢ
tradition
gregory
燿
ܟ
ephrem
ܢ
ܐܝ
ܐ
Година:
2023
Език:
english
Файл:
PDF, 2.62 MB
Вашите тагове:
0
/
5.0
english, 2023
2
Dionysius Bar Ṣalībī's Treatise Against the Jews
Texts and Studies in Eastern C
Rifaat Y. Ebied
,
Malki Malki
,
Lionel R. Wickham
焏
熏
焏
狏
犯
爯
熏
犯
ܐ
煟
煿
狏
ܝ
ܡ
煟
ܝ
爏
爯
ܠ
煿
焏
ܒ
ܡ
爏
ܥ
ܘܢ
ܠ
ܟ
ܢ
jews
ܢ
營
treatise
ܒ
ܬܐ
ܐܝ
ebied
wickham
lionel
rifaat
malatius
malki
brill.com01
downloaded
ܢ
熟
ܝ
營
ܚ
ܥ
Година:
2019
Език:
english
Файл:
PDF, 2.25 MB
Вашите тагове:
0
/
4.0
english, 2019
3
Why Translate Science?
BRILL
Dimitri Gutas
焏
greek
arabic
熏
狏
gutas
brill.com02
downloaded
translations
translated
爯
15am
toronto
煿
hebrew
煟
persian
philosophy
犯
ܝ
syriac
ܡ
century
ܐ
preface
translate
translators
καὶ
abū
ܠ
translator
kitāb
aristotle
بن
sources
爏
ḥunayn
commentary
byzantine
scholars
philosophical
tibbon
ܬܐ
studies
judah
ܐܝ
scientific
translating
isḥāq
ܒ
Година:
2022
Език:
english
Файл:
PDF, 3.71 MB
Вашите тагове:
0
/
0
english, 2022
4
Why Translate Science?: Documents from Antiquity to the 16th Century in the Historical West Bactria to the Atlantic
Brill Academic Pub
Dimitri Gutas (editor)
焏
greek
arabic
熏
狏
translations
translated
爯
煿
hebrew
煟
persian
philosophy
犯
ܝ
syriac
ܡ
century
ܐ
preface
translate
translators
καὶ
abū
ܠ
translator
kitāb
aristotle
بن
sources
爏
ḥunayn
commentary
byzantine
scholars
philosophical
tibbon
ܬܐ
studies
judah
ܐܝ
scientific
translating
isḥāq
ܒ
nadīm
焏
jewish
ܥ
averroes
Година:
2022
Език:
english
Файл:
PDF, 3.39 MB
Вашите тагове:
0
/
0
english, 2022
1
Следвайте
тази връзка
или потърсете бот „@BotFather“ в Telegram
2
Изпратете команда /newbot
3
Въведете име за вашия бот
4
Въведете потребителско име за бота
5
Копирайте последното съобщение от BotFather и го поставете тук
×
×